Bonjour,

Je suis professeur de mathématiques en collège et j'aimerai que la classe de 5ème, qui a une spécialité "Anglais", fasse un cours de mathématiques en anglais. N'étant pas moi même trés fort en mathématiques version anglaises, je vous sollicite donc pour répondre à certaines de mes questions.

Par exemple, je me demande comment on dit " 3 fois 5" en anglais. "2 plus 2" se dit "2 and 2 is...". J'ai des problèmes avec la multiplication, la soustraction (" minus" ou "out of" ?), et la division. De même , comment dit-on "2/3". J'ai aussi des problèmes pour le vocabulaire mais je pense pouvoir le résoudre en utilisant un bon dictionnaire.

Ma question est donc: Existe-t-il des sites qui propose ce genre de traduction?

Je vous remercie par avance de votre réponse

Cordialement

Philippe



Site de traduction électronique: http://www.systranbox.com/systran/box Avec "deux tiers", il donne correctement "two thirds", "3 fois 5" devient "3 times 5", etc.

Il faut parfois se méfier de ce genre de traduction littérale. Un ami m'a raconté l'histoire d'une étudiante qui essayait de traduire une phrase d'un bouquin anglais:

When you add two odd numbers, you get an even number. Son dictionnaire donnait seulement "étrange" pour "odd" et "même" pour "even" (plutôt que "impair" et "pair" respectivement), donc elle a obtenu la traduction suivante: Quand on additionne deux nombres étranges, on obtient le même nombre. En cas de doute, vous pouvez toujours nous consulter.

Claude

P.S. Au site précédent,

When you add two odd numbers, you get an even number. Devient Quand vous ajoutez deux nombres impairs, vous obtenez un chiffre pair.

Qui se retraduit en anglais:

When you add two odd numbers, you obtain an even figure. Et de retour au francais: Quand vous ajoutez deux nombres impairs, vous obtenez une figure ˇgale. Et ainsi de suite. La traduction est de plus en plus mauvaise.

La centrale des maths